yes, therapy helps!
Eduardo Mendoza'nın en iyi 70 ifadesi

Eduardo Mendoza'nın en iyi 70 ifadesi

Nisan 5, 2024

Eduardo Mendoza (Barcelona, ​​1943) ünlü bir İspanyol yazardır. Basit bir üslup ve tüm izleyicileri hedef alan romanları büyük satışlardı.

Tabii ki, onların hikayelerinin niteliği her zaman vazgeçilmez bir gerekliliktir ve hem eleştirmen hem de halk Eduardo Mendoza'yı yirminci yüzyılın sonlarında ve yirminci yüzyılın başında edebi bir mükemmellik olarak kabul etmektedir.

  • İlgili makale: "Miguel de Cervantes'in 70 en iyi cümlesi"

Eduardo Mendoza'dan ünlü alıntılar

Savolta davası hakkındaki gerçeği, Gurb ya da sel yılı haberleri olmadan, Eduardo Mendoza'nın eserleri de deneme ve tiyatroyu kapsamaktadır.


Bugünün yazısında, bu yazara Eduardo Mendoza'nın en iyi cümleleriyle küçük bir övgü ödemek istiyoruz.

1. onlar sorumsuz doluluk günler, algılanamaz mutluluk ...

Savolta davası hakkındaki gerçeğin şiirsel parçası.

2. Rüyaların gerçekleşmeye başladığı zaman insan doğasının zayıflaması karakteristiktir.

Düşünmemiz gereken bir yansıma.

3. Orada kilitli olanların, başkalarının çılgınlığını açıkça algıladıkları, fakat hiçbirinin kendi ...

Bayanlar tuvalet macerasının bir parçası.

4. Tesislerin azaltılmış boyutu, temizlik ve mobilya maliyetlerinden tasarruf etti.

Savolta davası hakkındaki gerçeğin bir parçası.


5. Atalar ve torunlar önemlidir. Geçmiş ve gelecek. Geçmiş ve gelecek olmadan, her şey hazırdır ve şimdiki zaman geçicidir.

Zaman ve sınırları hakkında.

6. Franco'nun kim olduğunu bilmiyorsunuz, onunla birlikte özgürlük ya da sosyal adalet yoktu, ama televizyon seyretmek güzeldi.

İspanya'daki diktatörlük üzerine büyük bir yansıma.


7. Yaptığım gibi yap, eski olmanın avantajını kullan. Ben yaşlı değilim Pratik yap. Çok eski olmanın sırrı çok erken yaşlanmaktır.

Gelecek için akılda tutmak.

8. Günümüzün kendisiyle biraz ölen bir çağın ruhundan herkesten daha iyi sembolize edildi.

Prodigilerin şehri parçası.

9. Ve bütün bunlar tek başlarına ve yardımsız olarak başarıldı, cesaret ve irade temelinde sıfırdan başlayarak mı?

Eduardo Mendoza adına Cervantes Enstitüsü.

10. Erkeklerle nasıl çok değersiz olabileceğimi merak edeceksin. Hakkı yok. Erkekler, kadınlar hakkında estetik yargılar söz konusu olduğunda çok talepkardır, ancak gerçek şu anda, herhangi bir şey için yerleşirler. Bunu keşfettiğimde hayatım çok daha ilginç oldu. Erkekleri kullandığımı kabul etmem.

Bayanların tuvalet macerasının bir başka paragrafı.

11. Neyse ki bir ipucu herhangi bir problemi tatmin edici bir şekilde çözer. Bu ülkede her şey iyi bir ipucu ile düzenlenmiştir. Geldiğimde bunu anlamak benim için zordu ama şimdi bana muhteşem bir sistem gibi geliyor: maaşları düşük tutmaya ve aynı zamanda hiyerarşiyi aşamalandırmaya izin veriyor. İşçi yarısı suçlanıyor ve diğer yarısı da hizmetkârlığını yeniden kazanmış ustaya teşekkür etmeli.

Madrid şehri hakkında.

12. Paquita, iyi bir ailenin kızının, özellikle de zarif, zeki ve satışçı ise, evli veya en azından söz verdiği yaşın biraz üzerinde olmalıdır. Aksi takdirde, eldeki davada olduğu gibi, ilgili taraf pruvasayı etkilemekte ya da tekilliğinin gönüllülüğünden hiçbir şüphe duymayan bir kolaylık ve bağımsızlığı abartmaktadır.

Kedilerin bir başka Rota parçası.

13. Gerçek şu ki, bazı okuyucular arka planım hakkında önceden bilgi sahibi olmaksızın bu gezintilerin hesabına katılırsa, geçmişte haksız bir şekilde hapsedildiğim halde, bu şimdi akla gelmeyecek olsa da, akıl hastalıkları ve suçlarla ilgili suçlardan cezaevinde Merkezin Dr. Sugrañes tarafından hayat ve ungenerous yöntemler için çalıştırıldığı.

Borsa ve hayatın karmaşası.


14. Sizi temin edebildiğim tek şey, hiçbir zaman, en kritik durumda bile, genellikle söylendiği gibi, tüm hayatım benden önce bir filmmiş gibi geçiyor, ki her zaman bir rahatlama, çünkü yeterince kötü İspanyol sinemasını seyretmek için ölmek üzeredir.

Önceki parça ile aynı işten.

15. Tüm derslerini tek bir resme adanmış: Actaeon'un ölümü. Louvre'de ya da başka bir müzede sergilenen eserlerden biri değildi. Görünüşe göre aitti ve kesinlikle şanslı bir kişiye ait. (...) öğretmen bu ilginç mitolojik bölümün farklı detaylarını gösteriyordu.

Bir önceki ile aynı işten, eşsiz detaylarla bir tablo üzerinde.

16. Bazı yıllar boyunca ve günlerinde yazılı bir kayıt bırakan bazı dengesiz başlangıçlardan sonra, bir zamanlar la Caixa'nın sadece bir çalışanı takdire şayan bir düzenlilikle gelen bir kadın kuaförü işletiyordu. ardışık kredilerinin borçlarını talep eder.

Perili kriptin gizemi.

17.Erkekler daha geniştir: Para ve futbol hipotalamuslarını bloke etti ve hayati sıvılar dolaşımdı. Diğer yandan, kadınlar, cep telefonunu kestikten hemen sonra, zihnin güçlerini serbest bırakırlar ve ihmal ettikleri algılamaya zaten varmışlardır.

Mevcut dünyanın bir portresi.

18. Hayat bana, bana faydası olabilecek her şeyi yapmamı engelleyen ve beni en aptalca dürtüleri ve en zararlı doğal eğilimleri takip etmeye zorlayan deneyime karşı geçirgen bir yere yerleştirilmiş bir mekanizmanın olduğunu öğretti.

Mendoza, carnal arzular için av.

19. Yedeklemeyen tek şey, çok fazla insanı veya hammadde tedarikçilerini ödeyecek paraydı. Madrid, zamanın hiciv gazetesi tarafından ifade edilen bir ifadeye göre, torbanın dantellerini dişleriyle tuttu.

İspanya'nın başkenti ticari faaliyete bir başka yansıması.

20. Böcekler gibi insanoğlu, üç evreden ya da gelişim evresinden geçer: çocuklar, işçiler ve emekliler. Çocuklar ne gönderdiklerini yapıyorlar, zor işçiler de, ama onun için bir çile ile, emekliler birtakım emolüyonlar alıyorlar, ama hiçbir şey yapmaları mümkün değil ...

Yaşamın evreleri hakkında.

21. Daha fazla çalışmaya ve mutlu, müstakil, mütevazı, kibar ve sevecen olmaya, küstah değil, bencilce, kibarca, kaba ve şefkatsiz olmaya daha istekliyiz.

İnsanın doğasına göre.


22. Ben doğmadan önce insanlar mutsuzdu ve öldüğüm zaman da olmaya devam edeceklerdi. Gerçek şu ki, bazılarının talihsizliğine neden oldum, ama: Bu talihsizliğin ya da yalnızca ölümün bir ajanı olduğunun gerçek sebebi oldum.

Prodigilerin kentinin bir başka yansıması.

23. İnsanların dili zahmetli ve çocuksu ... Çok uzun ve yüksek sesle konuşurlar, korkunç jestler ve yüz buruşturmalarına eşlik ederler. Öyle olsa bile, küfür ve küfür alanı dışında, ifade kapasitesi çok sınırlıdır.

Argümanlar yerine gürültü.

24. Sana ne zaman aşık olduğumu ya da nasıl olduğunu bilmiyorum, çünkü hatırlamaya çalışıyorum ve bana her zaman sevdiğimi ve anlamaya çalışıyorum ve dünyada seni sevmemek için bir neden bulamıyorum.

Güzel bir aşk beyanı.


25. Bu fakir bir ülke değil. Bu fakir insanların bir ülkesidir. Yoksul bir ülkede, her biri sahip olduğu kadarıyla düzenler. Burada değil Burada neyin sahip olduğunu veya sahip olmadığını söyler.

İspanya'da ve sefaletinde.

26. Sadece bir gazeteyi okuduğum kadarıyla finansal krizden çok etkilenen bu potensitlerin, hisse senedi piyasalarını caydırmayan tek amaç için atık ve eğlence görünümünü hala sürdürdüğünü görmek takdire şayan oldu.

Borsada.


27. İlk defa yenilikten etkilendim. Basın bültenini okudum ve kendime şunu söyledim: Fulgencio, işte bir talihsizlikler yoldaşlarıdır: bir elebaşı tarafından kamu görevine maruz kalan unsurundan.

Aziz üç hayatın parçası.

28. Gazeteler sadece bunun hakkında konuştu. Ziyaretçilerin her biri, ülkelerine döndüklerinde, gördükleri, duydukları ve öğrendikleri bir elçiye ve propagandaya dönüştürüldüklerini söyledi.

Prodigies Şehri'nden bir başka büyük paragraf.


29. Barcelona, ​​duygu tarafından kırılmış bir sesle dedi, ne kadar güzel! Ve şunu gördüğümde, ilk gördüğüm zaman, şimdi gördüklerimizin neredeyse hiçbir şey olmadığını gördük!

Onun memleketi hakkında, Barcelona.


30. Nihayetinde, “o, ne yapıyordum bilmiyordum,” dedi. Sadece bunu biliyordum, her ne ise, hiçbir anlam ifade etmedi. "Az önce tarif ettiğin bu şey," dedim, "iş denir.

Saçma bir durum.

31. Katalanlar her zaman aynı şey hakkında konuştuklarından, yani iş hakkında ... Dünyada Katalanlardan daha çok insanlara iş olan hiç kimse yoktur. Bir şeyi nasıl yapacağını bilselerdi, dünyanın efendileri olurlardı.

Katalan halkının zihniyetine karşı çok keskin bir ifade.

32. İspanyollar dirseklerle konuşurlar. Ben kendim yapıyorum, görüyorsun. Ulusal mengene durup daha sonra sesini indirmeye devam edebileceğini göstermek için bir anlığına sessiz kalmıştır.

Bu kısımda bize İspanyol idiosyncrasy hakkında bilgi veriyor.

33. Masada parşömen yüzü olan yaşlı bir kadın oturuyordu, o kadar küçük ve ılıktı ki, onu mobilyaların bozulmasını gizlemek için düzensiz bir şekilde dağıtılan minder ve gualdrapalardan ayırmak zordu.

Kedilerin acele.


34. Ben bir günahkârlığı yargılamak için bir resim yakmaya istekli bir soruşturmacının barbarlığını, aynı resimdeki escort, arka plan veya alıntı hakkında endişelenen kişinin kayıtsızlığını tercih ederim.

İlke meselesi.

35. Benim varlığım boyunca, her zaman şartlar tarafından zorlanan bazı gizemleri, özellikle de bu insanların elinde olan insanlar tarafından çözülmeye zorlandım.

Otobiyografik ifade.

36. (...) Batılılar kötü matematikçilerdir. Avrupa'ya bak. Kibir ile savaşta bir dizi eyaletten ve imparatorluğa dönüşürler. Ulusal para birimi euro ile değişti ve çürüme ve yıkıma başladı.

Bazı kültürel özellikleri açıkladığı Eduardo Mendoza'nın bu cümlelerinden biri.

37. Felsefe ve din elbette çok iyidir, fakat bunlar zenginler içindir, ve eğer zengin iseniz, neden felsefe ve dine ihtiyaç duyuyorsunuz?

Meraklı akıl yürütme.

38. Tecrübe, benim yaptığım gibi bir araştırmada, kuvvetle ya da cüretle ve azimle çok az şey başarıldığını öğretti.

Sabit olmak en iyi yoldur.

39. Gerçekten kaybeden benim. Kötü olmanın dünyayı elimde tutacağını ve yanlış olduğumu düşündüm. Dünya benden daha kötü.

Prodigiler şehrinin küçük parçası.

40. José Antonio tutarsız, partinin program ya da sosyal tabanı yok ve onun ünlü dileği özel bir şey söylemeden tuz mahzeniyle konuşuyor ...

Madrid, 1936

41. Yüzyıllar boyunca yabancı egemenliğimiz vardı ve açtık. Şimdi bir ders aldık, fırsatlardan yararlandık ve dünyanın yarısının ustaları olduk.

Borsa ve hayatın dolandırıcılığındaki etik sefalet hakkında.

42. Doğu söylemi çok ince, itiraf ediyorum. Sun Tzu'nun dediği gibi, genellikle ne hakkında konuştuklarını bilmiyorsunuz ve zaten size verdiler.

Dikkate almak için alaycı ifade.

43. Aynı tat ile ben bir sardalya unu yedim, ama ben de vazgeçmek zorunda kaldım çünkü para harcama bütçeme uymuyordu.

İlk yıllarının üzüntüsünde.

44. Kalın bir alt dudağa sahipti, asılı ve ıslaktı, bu da mühürlerin lastikli sırtını nemlendirmeye teşvik etti.

Savolta davası hakkındaki gerçeklerdeki karakterlerden birini açıklamak.


45. Bahar, deliliğin hoş bir çılgınlığı olan havaya uçurulmasıyla duyuruldu ...

Bir önceki bölümle aynı kitaptan.

46. ​​Herhangi bir engelin üstesinden gelme ve herhangi bir engelden yararlanabilme becerisine sınırsız güven duymuştur.

Gençler için en çok okunan eserlerinden biri: Gurb'den haber yok.

47. (...) Bu gerçek, sermayenin gazetelerinde zaten tartışılmıştı. Aynı gazeteler, bunun olması gerektiği acı verici ama tartışmasız bir sonuca ulaşmıştı. Hem deniz hem de kara ile Barselona ve dünyanın geri kalanı arasındaki iletişim, yarımadadaki yabancıların cazibesi için diğer şehirlerden daha uygun hale getirdiğini belirtti.

Prodigilerin şehri parçası.


48. María Rosa Savolta, hizmetkârın çelişkili figürünü ciddi bir bakışla incelemiştir. Her bir nesnenin incelik ve incelik içinde birbiriyle yarıştığı bir odada, dolmenin bozkır ve terbiyesizliği, düz, durgun, çukurlu ve bıyıklı olan şey neydi? Ve o kafalı sopayı, beyaz eldivenleri, apronu sivri uçlu ayaklarıyla kesip kim takardı? Bayan kendine sordu.

Çözülmesi gereken bir gizem.


49. Bu ödül bir başarı işaretidir ve başarı arzusu çılgındır. Ulaşılmadan önce başarı yoktur, sadece kaygıya sebep olur; ama geldiğinde daha kötüsü: onu elde ettikten sonra, hayat durmaz ve başarı onu gölgeler; Hiç kimse sürekli olarak başarıyı tekrarlayamaz ve çok kısa bir süre sonra başarı ağır bir yük haline gelir; Sürekli, tekrar tekrar ihtiyaç duyulur, ama şimdi onun faydasızlığını bilerek.

Aklında çok şey olması.


50. Beni çok sevenler, bütünlüğümü tam ışıkta ve kalabalık bir yerde saldırmaya cüret etmeyeceklerini düşünürdüm, ama tüm takdir yetkisi ile onların zararlı amaçlarını gerçekleştirebilecekleri yere çekmeye çalışacaklardır. Bu nedenle yalnızlığı ve geceyi önlemek zorunda kaldım. İlk şey göreceli olarak kolay ve ikinci kesinlikle imkansızdı, eğer inançlarımdan ne de geçmişimdeki davranışlarım beni itmeye izin vermeyen bir göksel mucize olmasaydı.

Düşmanlara ve onlara nasıl davranılacağına.


51. Hepimiz, telafi edilemez bir anda, oyunun kurallarını öğrenmeden önce, ruletin tek bir dönüşü üzerine herşeye bahse gireriz. Ayrıca hayatın başka bir şey olduğuna inandım. Sonra oynamaya devam edersiniz, kazanırsınız ve dönüşümlü olarak kaybedersiniz, ama hiçbir şey aynı değildir: kartlar zaten işaretlenmiş, zarlar yüklenir ve çipler sadece akşamları sürerken cebi değiştirir. Hayat böyledir ve sonradan haksızlık olarak tanımlamak yararsızdır.

Sakin bir hayat sürmek için bir ifade.

52. Bir suçlu, bir kahraman değildir, ancak komşusunun zayıflığını kötüye kullanan bir kişi değildir. Edebiyat ile karşılaşma şansının daha iyi bir dünyaya bırakılabileceğim bir çatlağı açmamış olsaydı, bu yolu en hüzünlü sonuçlara götürmek için geldim. Eklemem gereken başka bir şey yok. Edebiyat, kasvetli hayatları kurtarabilir ve korkunç eylemleri geri alabilir; tersine, korkunç eylemler ve bozulmuş hayatlar, sahip olmadıkları takdirde, onu ölü bir mektuba dönüştürecek bir yaşamı yutturmak suretiyle edebiyatı kurtarabilirler.

Edebiyat, en saf haliyle, Eduardo Mendoza'nın kaleminden.


53. (...) Velázquez bu tabloyu hayatının sonunda boyadı. Velázquez'in başyapıtı ve ayrıca vasiyeti. Baş aşağı bir portredir: Bir grup önemsiz karakteri temsil eder: kız, hizmetkarlar, cüceler, bir köpek, bir kaç memur ve ressamın kendisi.Kralların figürü, iktidarın temsilcileri aynaya yansıdı. Resimden ve dolayısıyla hayatımızdan çıkıyorlar, ama her şeyi görüyorlar, her şeyi kontrol ediyorlar ve resme var olma nedenini veren onlar.

Madrid, 1936

54. Bu makalenin yazarı ve takip edeceği kişiler, en yalın bile olsalar bile, işçilerin basit akıllarına, kısa ve öz bir biçimde, açık bir biçimde, kamuya sunulmuş oldukları için, bu gerçekleri açığa çıkarma görevini üstlenmişlerdir. karanlık ve dağınık biçim, retoriğin kamuflajından sonra ve figürlerin, açık hakikatin aritmetik içgörülerinden değil, açık hakikatli okuyuculardan daha anlayışlı ve anlayışlı hale getirilmesinden daha uygun bir şekilde gösterilmesi, yine de, çalışan kitleler tarafından hala görmezden gelinir. En büyük kurbanları.

Savolta davasıyla ilgili gerçekliğin bir başka parçası, onun magnum opus'u.

55. Ordu elbette kalır. Ama Azaña onu iyi tanıyor: boşuna değil, o savaş bakanı oldu. Ordunun, korkunç görünümü altında, tutarsız, çekingen ve dövülebilir olduğunu biliyor; Bir yandan tehdit edip eleştiriyorlar, öte yandan da promosyonlar, kader ve süslemeler almak istiyorlar; Perileri avlarlar ve başkalarını kıskanırlar: herkes, daha az değerli olan birinin bunları geçtiğine inanır; Kısacası, kendilerini çocuk gibi kandırmaya izin verirler. (...) Bütün silahlar (Topçu, piyade, mühendis) birbirlerini öldürmek zorundadır ve donanmanın bir şeyi yapması yeterlidir, böylece havacılık tam tersini yapar.

20. yüzyılın ilk yarısında Madrid'de.

56. Onlar güvenilir söylentiler değildir, çünkü, her zaman olduğu gibi, onlar kıskanç ya da hayali ya da aptal insanlardan ya da her üçü aynı zamanda gelirler, ancak bu insanların böyle bir infundium ile ortaya çıkmış olması gerçeği, gerçeğin olmamalıdır. yalandan uzaklaşmak.

Hiçbir zaman bir söylenti için kredi vermek zorunda değilsin.

57. Garsonun yüzü camı kurutmak için bezle terlemeyi sürekli olarak lekelemesi sonucu siyah boyalıydı.

Borsa ve hayatın karmaşasında bulunan açıklama.

58. Kulaklara dikkat et, ben colophon ile söyledim; her zaman en azından onları bekledikleri yerde görünürler.

Kitaplarından birinden alıntı.

59. O zamandan beri, balonun havaya uçurulacağı ve beni daha iyi bir geleceğe götüreceği umuduyla zamanımı denizaşırı sevinçle attığımı hatırlıyorum.

Onun genç zamanları hakkında.

60. Her zaman tam bir mide ile daha iyi düşünürsünüz, mide sahibi olanları söyleyin.

Yansımaya davet eden ironik ifade.

61. Peki gerçek nedir? Bazen yalanların tersi; diğer zamanlarda, sessizliğin tersi.

Bazen sadece bağırmak gerçekliği somutlaştırır.

62. Duygu derin fikirlerin kökü ve sürekliliğidir.

Duygular hakkında felsefi ifade.

63. Hiçbir insan davranışının emsal teşkil etmesine gerek yoktur.

Kültür bazen her şeydir.

64. Erken meslekler birçok yapraklı, küçük gövdeli ve daha az köklü ağaçlardır.

Büyük şiirsel düzyazı.

65. Edebiyat sınıfında bize yardım etmeyen bazı şeyler öğrettiler ve bugün bana çok az hizmet ettiler.

Ne yazık ki, sanat ve edebiyata olan ilgi açıklanamaz veya öğretilemez.

66. Hiç Don Kişot'un deli olup olmadığını veya küçük, sakar ve kapalı bir toplumun kapılarını aşmak için deli gibi davrandığını merak ettim.

Çılgınlığın ve akıllığın sınırları.

67. Alonso Quijano gibi yapmak istedim: dünyayı yönet, imkansız aşklar ve yanlışları geri al.

Cervantes'in ünlü karakteri gibi.

68. Yazıtta veya yazarların görüşlerinde olduğu gibi diyaloglarda pek de bulunmayan Cervantes yazısında başka bir mizah türü vardır.

Manchego'nun çalışmalarına bir başka yansıma.

69. Bence iyi bir model olacağına inanıyorum ve diğerlerinin bir duş gibi olduğunu düşünüyorum, bu yüzden dünyanın nasıl olduğu tarafından şaşkın ve korkuyorum.

Şeyler hakkındaki vizyonu hakkında.

70. Bir roman şudur: ne gerçek ne de yalan.

Ne kurgu, ne de gerçeklik, ama orta yol.


Yochai Benkler: Open-source economics (Nisan 2024).


İlgili Makaleler