yes, therapy helps!
Fransızca en iyi 70 ifadeler ve ifadeler

Fransızca en iyi 70 ifadeler ve ifadeler

Mayıs Ayı 3, 2024

İnsanların sosyal ağlar, bloglar ve hislerini ifade eden sütunlara yazdıkları eşi görülmemiş çok kültürlülük ve dilsel etkileşim zamanlarında yaşıyoruz. Çoğu durumda, mesajlarına daha fazla görünürlük sağlamak ve düşüncelerine değer katmak için kısa ifadeler kullanırlar.

WhatsApp, Telegram ve diğer anlık mesajlaşma servisleri gibi platformlar sayesinde, yabancı dilde kelime öbekleri enfekte ve kitlesel olarak kabul edildi. Fransızca dilinde yapılan "memes" ve kelime öbekleri günün sırasıdır. .

  • Önerilen makale: "En iyi 80 Türkçe cümleleri (çeviri ile)"

Fransızca kısa cümleler

Başka bir dilde karışık kelimelerle ve cümleciklerle oynamaktan hoşlanıyorsanız, Aşağıda, Fransızca'da kullanabileceğiniz en iyi ifadelerden ve kısa ifadelerden bazılarını size bırakıyoruz .


1. Tâter le arazi

Araziyi hissetmek.

2. Tendre l'autre joue

Yanağını koy

3. Toucher du bois

Ahşap dokunun!

4. Tourner autour du pot

Dalların etrafında dolaş.

5. Deux tu l'auras bir tiens vaut mieux

Yüz uçandan daha iyi kuş!

6. Une tempête dans un verre d'eau

Bir bardak suya atılır.

7. Voir trente altı altıları

Yıldızları gör

8. Comme dans un moulin

Evine bir pedro olarak.

9. Aller à quelqu'un comme un gant

Parmağa bir halka olarak oturun.

10. Appeler sohbet sohbet

Ekmek ekmeği ve şarap geldi.

11. crachoir var mı

Dirseklerle konuş.


12. Tirer chapeau à quelqu'un

Şapkamı çıkarırım.

13. Canlı chercher aiguille dans un botte de foin birleştirir

Samanlıkta iğne arayın.

14. Avoir le compas dans l'œil

İyi gözlere

15. Bavard comme une turtası

Papağan gibi konuş.

16. Bâiller à s'en décrocher la mâchoire

Sikikleri düşünün.

17. Après la pluie, le beau temps

Fırtınadan sonra sakin geliyor.

18. Au bout de oğlu rouleau

Bacak germek üzere.

19. Au bout du tüneli

Tünelin sonu.

20. Rendre la monnaie de sa pièce

Aynı para birimiyle ödeme yapın.

21. Savoir d'où vient le havalandırma

En çok ısınan güneşe yaklaşın.

22. C'est là où le bât kutsama

Ayakkabımın varlığından.

23. Casser les pieds à quelqu'un

Canı ver.

24. Changer bir cheval borgne un cheval aveugle dökün

Guatemala'dan Guatemala'ya.


25. Faire d'une pierre deux darbeleri

Bir taşla iki kuş.

26. Faire des yeux de velours à quelqu'un

Gözlerini yap.

27. Faire la plué et le beau temps

Usta ol

28. Faire mouche

Hedef al.

29. Aiguille'deki fileden

Bununla bunun arasında ...

30. Débarrasser le plancher

Kanat fincan

31. Dévoiler le pot aux güller

Pastayı keşfedin.

32. Bir quatre épingles vurdum

Hedefte ipucu.

33. Au pied de la lettre

Mektubun dibinde.

34. Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois

Körün bulunduğu ülkede tek gözlü adam kraldır.

35. Écraser dans l'œuf

Kökte kes.

36. Être la cinquième roue du carrosse

Son maymun ol.

37. sotre né sous une bonne étoile

Bir yıldız var

38. Boire comme une éponge

Bir Kazak gibi iç.

39. Bouche cousue!

Dönem!

40. C'est du gâteau

O emilir.

41. Forgeant qu'on devient forgeron'da c'est

Uygulama mükemmelleştirir.

42. Faire chou blanc

Soğuk su bir sürahi alın.

43. Faire contre mauvaise servet bon cœur

Kötü havalara, iyi yüzlere.

44. Donner bir darbe de poignard dans le iki

Bıçaklı trapera.

45. Nisan ayında, ne te découvre pas d'un fil; mai, fais ce qu te te plaît

Mayıs'ın 30'una kadar ceketini çıkarmayın.

46. ​​Başarısız bir plat

Bir kum dağından bir dağ yapın.

47. Bir klinikte

Bir plis içinde yap.

48. Enfoncer une porte ouverte

Amerika'yı keşfet

49. Fermer les yeux sur quelque seçti

İsveçli Olun

50. Fou comme la merde

Çılgın bağlamak.

51. Gai comme un pinson

Keklik kadar mutlu.

52. Humeur de chien

Kötü ev sahibi ol.

53. Jeter l'argent par les fenêtres

Evi pencereden dışarı at.

54. Les cordonniers sont toujours les mal chaussés

Demircinin evinde sopa bıçağı.

55. Marcher comme sur des ruletler

Raylara git.

56. Mettre des bâtons dans les roues

Tekerleklere sopa koyun.

57. Mettre la puce à l'oreille

Kulağın arkasındaki sinek var.

58. Il n'y a pas de fumée sans feu

Ateşsiz duman yok.

59. Il pleut des clous

Sürahi yağmur yağıyor.

60. Ne pas ve aller par quatre chemins

Dalların etrafında dolaşmayın.

61. Ne tenir qu'à un fil

Bir iş parçacığı tarafından Pender.

62.Passer l'éponge sur quelque seçti

Blot ve yeni hesap.

63. Mettre le doigt sur quelque seçti

Dolu ver.

64. Payer rubis sur l'ongle

Kiremit için ödeme yapın.

65. parle du loup üzerinde, voit la queue üzerinde

Roma Kralı'ndan bahsetmişken!

66. Qui rsemble s'ememble

Bana kim olduğunu söyle ve kim olduğunu söyleyeyim.

67. Se taper la tête contre les murs

Duvara karşı kafa.

68. Taper dans le mille

Hedefi vur

69. Mon Petit doigt me l'a dit

Küçük bir kuş bana söyledi.

70. Ne pas avoir la langue dans sa poche

Dil üzerinde kıl yok.


Fransızca Dersler | Fransızca Öğreniyorum 5 (Mayıs Ayı 2024).


İlgili Makaleler